香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
一小英口 | 7th May 2008 | 日語修練, 聲優歌手 | (233 Reads)

中毒了... 要解毒 (喂)

近期中原上腦了... 然後是有一隻單曲碟想買的

http://www.neowing.co.jp/detailview.html?KEY=LACM-4371

對.. 那就是「アネモネ」

嘛.. 麻衣太萌了www (結果是繼寒蟬的「笑顔・はっぴぃ・ピース♪」後伏發....)

 

結果剛閒著沒事幹便去翻翻解釋...

結果看到... 原來「アネモネ」就是指牡丹阿 (遠目)

還要是秋牡丹... 我在想為何不是秋櫻 (喂) 

花言葉 (花語):

  • 「期待」  (期待)
  • 「はかない夢」  (渺茫的夢)
  • 「薄れゆく希望」 (漸淡的希望?)

 

Windflower... 這名字真不錯 (喂)

不過說難聽一點只是野棉花 (哀)

試聽 :

參考 :

雅虎知識  日wiki


秋櫻 : Konami 中某偽名歌手